domingo, 22 de julio de 2012

¿De qué se ríe, señor Montoro, de qué se ríe?

.
.
.
(Seré curioso)
.
.

...señor ministro
del imposible

vi en pleno gozo
y en plena euforia
y en plena risa
su rostro simple

seré curioso
señor ministro
de qué se ríe
de qué se ríe

aquí en la calle
suceden cosas
que ni siquiera
pueden decirse

los estudiantes
y los obreros
ponen los puntos
sobre las íes

por eso digo
señor ministro
de qué se ríe
de qué se ríe

usté conoce
mejor que nadie
la ley amarga
de estos países

ustedes duros
con nuestra gente
por qué con otros
son tan serviles

cómo traicionan
el patrimonio
mientras  (la Merkel)
nos cobra el triple

cómo traicionan
usté y los otros
los adulones
y los seniles

por eso digo
señor ministro
de qué se ríe
de qué se ríe

aquí en la calle
sus guardias (apalean)
y los que (caen)
son gente humilde

y los que quedan
llorando de rabia
seguro piensan
en el desquite

allá en la celda
sus hombres hacen
sufrir al hombre
y eso no sirve

después de todo
usté es el palo
mayor de un barco
que se va a pique

seré curioso
señor ministro
de qué se ríe
de qué se ríe. 


Mario Benedetti
.
.


.
.

domingo, 15 de julio de 2012

'No es lo mismo estar jodido, que estar jodiendo, señora Fabra'

.
.

Muchos recordaréis la anécdota del Premio Nobel de Literatura don Camilo José Cela, Senador por designación real en las primeras Cortes Democráticas, cuando,  en medio de una aburrida sesión parlamentaria (¿es esto un pleonasmo?), el también Senador  e hijo de dios don Lluis María Xirinacs, al ver al insigne literato dando cabezadas, le demandó:
-¿Está usted dormido?
-No, Monseñor, no estoy dormido, estoy durmiendo.
-¿Es lo mismo, no? -inquirió Mosén.
-No, son cosas distintas -explicó a Xirinacs el Nobel-, de la misma manera que no es lo mismo estar jodido, que estar jodiendo.
Cuesta pensar que a la señora Fabra le den  Nobel alguno   por causa o motivo que se nos alcance  aunque, eso sí,  va por buen camino si pone sus miras en prebendas y  relaciones  con Monseñores, corruptos y prosapia  parecida. Es sabido que su señor padre es habitual de los milagros navideños (a la par que de las también milagrosas prescripciones de sus múltiples delitos) y ella ha saltado finalmente a la fama, con mucha red de por medio, por  querer hacer malabarismos lingüísticos milagreros para los que, salta a la red, digo a la vista, no está preparada.
Mas la intención es lo que cuenta, que diría Monseñor.
Pasando por alto el hecho  de que insultar a los políticos de la bancada de enfrente es hacerlo a los millones de españolitos que votaron al  partido de esa bancada (y por  lo tanto algo muy grave)  llama mucho la atención que la diputada por la ciudad del aeropuerto fantasma cayera en tamaños errores gramaticales (doy por supuesto que sus señorías están lo suficientemente preparados para hacer correcto uso de nuestra lengua común, je): confundir plurales con singulares,  no distinguir  con justo tino  al receptor de  sus exabruptos comunicativos   (cosa que hasta un alumno medio aplicado de nuestra querida ESO domina a la perfección, ja) hasta el delirio de casi querer hacernos creer que sus palabras eran pura justicia poética y que el infierno, en definitiva, son los otros, y a otra cosa.
Todo esto me lleva a concluir que esta muy señora de su gran  padre sabe  distinguir perfectamente la jodienda de lo jodido, a aquellos  que van a ser jodidos de los que, como ella misma, aplauden a rabiar cuando están jodiendo y que  incluso comprende con diáfana y diputada claridad  las distintas acepciones del jodido verbo joder. La pena -para ella- es que tras siete meses de silencio cartujo y espartana disciplina de partido (habiendo cobrado ¿lo correspondiente o lo correspondido?) decidiera mostrar al Pleno su desconocida  y brillante retórica  parlamentaria.
Ah, y, sobre todo,  que no cayera en que ¡son las cámaras, imbécil!, como seguramente le habría explicitado don Camilo José.

Aprovecho para demandar la dimisión de esta señora y para invitaros a firmar idéntica petición en este enlace.






sábado, 14 de julio de 2012

'Mary Jane sigue sin llevar bragas...'

.

.
-Toca. Me he mojado toda.
-¡Amor mío! ¡Has comprendido el poema!
-Supongo que sí -exclama, con acento de Scarlett O'Hara-. Oye , sí, ¡he entendido un poema!
-Y con el coño, además.
.
El mal de Portnoy.  Philip Roth
.
.

viernes, 6 de julio de 2012

'Rememorando... que es Verando'

.
'Svokdos y otros poemas', de Luis San Andrés
.
.
.
Portada: Luis San Andrés
.
'En estos tiempos en que día tras día crece la incertidumbre acerca del futuro del libro tal como hoy lo conocemos, al igual que se cuestionan las eventuales perspectivas de la prensa escrita, se extiende también de manera paradójica la experiencia contraria: trasladar lo que se gestó en el mundo virtual hacia la obra impresa...'
.
Continuar leyendo en: suite101
.
.